齋室 時祭 - 산신제 祝(漢)
維(유)
歲次 庚子 九月癸巳 朔 貳十三日 乙卯 十代孫 鐘和 敢昭告于
(세차 경자 구월계사 삭 이십삼일 을묘 십대손 종화 감소고우)
土地之神 恭修歲事于(토지지신 공수세사우)
顯 十代祖考 司憲部監察 府君 之墓(현 십대조고 사헌부감찰 부군 지묘)
顯 十代祖妣 淑人 仁同張氏 之墓(현 십대조비 숙인 인동장씨 지묘)
維時保佑 實賴神休 敢以酒鮑 敬伸奠獻 尙
(유시보우 신뢰신휴 감이주포 경신전헌 상)
饗(향)
재실 시제 -산신제 축(한글)
維(유)
歲次 庚子 九月癸巳 朔 貳十三日 乙卯 날에 감히 十代孫 鐘和는
(세차 경자 구월계사 삭 이십삼일 을묘)
공손히 時祭를 올림을 土地神께 고하나이다
저의 十代 할아버지 司憲部監察 묘소와
十代 할머니 淑人 仁同張氏의 묘소를 시절에 따라 돌봐주신 것은
土地神의 은덕이라 믿고있습니다
삼가 술과 포로 차려서 공경을 다해 받들어 올리오니
흠향하시옵소서
[迎日 鄭氏 圃廷公派 壇廟(영일정씨 포정공파 단묘)]
~ 迎(맞을 "영")日(날"일") 鄭(나라"정")氏(성"씨") 圃(채마밭 "포")廷(조정"정")公派(물갈래"파")
壇(제터"단")廟(사당"묘")
우상^1 : 入鄕祖^圃廷公^文尙(20世.포정공파^1세)
~ 入鄕(시골"향")祖(조상"조)^圃(채마밭"포")廷(조정"정)公^文尙(향하다"향")
우상^2 : 德弘(21世.포정공파^2세) ~ 德(큰"덕")弘(넓을"홍")
우상^3 : 愛仁(22世.포정공파^3세) ~ 愛(사랑"애")仁(어질"인")
우상^4 : 燦玉(23世.포정공파^4세) ~ 燦(빛날"찬")玉(구슬"옥")
우상^5 : 光宜(27世.포정공파^8세) ~ 光(빛"광")宜(마땅할"의)
우상^61: 興容(28世.포정공파^9세). ~ 興(일어날"흥")容(녹일"용")
우상^62: 潘南朴氏(28世-興(일어날"흥")鎔(녹일"용))
~ 潘(뜨물"반")南(남녁"남")朴(후박나무"박")氏(성"씨")
좌^11 : 順興安氏(23世-燦(빛날"찬")玉(구슬"옥))
~ 順(순할"순")興(일어날"흥")安(편안할'안")氏(성"씨")
좌^12 : 喆玉(23世.포정공파^4세) ~ 喆(밝을"철")玉(구슬"옥")
좌^13 : 東百(24世.포정공파^5세) ~ 東(동녁"동")百(일백"백")
좌^14 : 東善(24世.포정공파^5세) ~ 東(동녁"동")善(착할"선")
좌^21 : 福世(25世.포정공파^6세) ~ 福(복"복")世(대"세")
좌^22 : 有世(25世.포정공파^6세) ~ 有(있을"유")世(대"세")
좌^23 : 有才(25世.포정공파^6세) ~ 有(있을"유")才(재주"재")
좌^24 : 聖英(26世.포정공파^7세) ~ 聖(성스러울"성")英(꽃뿌리"영")
좌^31 : 得英(26世.포정공파^7세) ~ 得(얻을"득")英(꽃뿌리"영")
좌^32 : 得成(26世.포정공파^7세) ~ 得(얻을"득")成(이룰"성")
좌^33 : 密陽朴氏(27世-光(빛"광")宜(마땅할"의"))
~ 密(빽빽할"밀")陽(볕"양")朴(후박나무"박")氏(성"씨")
좌^34 : 光夏(27世.포정공파^8세) ~ 光(빛"광")夏(여름"하")
좌^41 : 光民(27世.포정공파^8세) ~ 光(빛"광")民(백성"민")
좌^42 : 學洙(27世.포정공파^8세) ~ 學(배울"학")洙(강이름"수")
좌^43 : 春益(27世.포정공파^8세) ~ 春(봄"춘")益(더할"익")
좌^44 : 貫碩(27世.포정공파^8세) ~ 貫(꿸"관")碩(클"석")
좌^51 : 希鎔(28世.포정공파^9세) ~ 希(바랄"희")鎔(녹일"용")
좌^52 : 泰鎔(28世.포정공파^9세) ~ 泰(클"태")鎔(녹일"용")
좌^53 : 明鎔(28世.포정공파^9세) ~ 明(밝을"명")鎔(녹일"용")
좌^54 : 聖鎔(28世.포정공파^9세) ~ 聖(성스러울"성")鎔(녹일'용")
좌^61 : 天鎔(28世.포정공파^9세) ~ 天(하늘"천")鎔(녹일"용")
좌^62 : 仲鎔(28世.포정공파^9세) ~ 仲(버금"중")鎔(녹일"용")
좌^63 : 萬鎔(28世.포정공파^9세) ~ 萬(일만"만")鎔(녹일"용")
좌^64 : 相鎔(28世.포정공파^9세) ~ 相(서로"상")鎔(녹일"용")
入鄕祖 時祭 祝(漢)
維(유)
歲次 庚子 九月癸巳 朔 貳十三日 乙卯 十一代孫 然一 敢昭告于
(세차 경자 구월계사 삭 이십삼일 을묘 십일대손 연일 감소고우)
顯 十一代祖考 司憲部監察府君 神位(현 십일대조고 사헌부감찰부군 신위)
顯 十一代祖妣 淑人 仁同張氏 神位(현 십일대조비 숙인 인동장씨 신위)
氣序流易 霜露旣降 宜當墓祭 於禮之當 今爲 世變俗異 以故
(기서유역 상로기강 의당묘제 어례지당 금위 세변속이 이고)
玆陳慕先齋 設位奉行 不勝感慕 謹以 淸酌庶羞 祗薦歲事 尙
(자진모선재 설위봉행 불승감모 근이 청작서수 지천세사 상)
響(향)
[해설]
마땅히 묘소에서 시제를 올리는 것이 당연하오나 시속에 따라서
이에 감히 모선재(慕先齋)에서 신위를 모시고 시제를 올리게 되어서
흠모하는 정 잊을 길이 없나이다.
삼가 맑은 술과 여러가지 음식으로 차려서 공경을 다해 받들어 올리오니
흠향하시옵소서.
단묘(壇廟) 시제 祝(한글)
維(유)
歲次 庚子 九月癸巳 朔 貳十三日 乙卯 날에 胄孫 海敎 敢昭告于
(세차 경자 구월계사 삭 이십삼일 을묘날에 주손 해교 감소고우)
入鄕祖(입향조)이신 저의
十二代 할아버지 圃廷公(포정공) 封塋階下(봉영계하) 五位(오위)의 묘소와
석적갈암령 가막골 임수장암령 가좌골과 복고개에 뫼셨던
二十一世에서 二十八世 조상님 四十八位의 산소를 대신한 단묘(壇廟)가
절기가 차례로 바뀌어 서리와 이슬이 내렸기에 깨끗이 하였고
마땅히 단묘에서 時祭를 올리는 것이 당연하오나 時俗에 따르게 되었습니다
이에 감히 慕先齋에서 壇廟사진을 모시고 시제를 올리게 되어서
흠모하는 마음으로 삼가 맑은술과 여러가지 음식으로 차려서
공경을 다해 받들어 올리오니 자손들의 조그만 정성이오나
흠향하시옵소서
참석자(남^13+여^3 = 16)
鐘和(종화.영식.11代.10代孫)
然一(연일.대평.순대.12代.11代孫.宗孫).
然敏(연민.민곤). 然皆(연개.명국). 然坤(연곤.영곤). 然圭(연규.구야)
海敎(해교.13代.12代孫.胄孫). 充敎(충교). 順敎(순교). 鳳敎(봉교.祝冠). 仁敎(인교). 德敎(덕교)
義植(의식.14代.13代孫)
金海金氏(11代.10代孫 - 大和^팔수). 密陽孫氏(12代 - 然一^대평). 仁同張氏(12代 - 然坤^영곤)
'뿌리를 찾아서' 카테고리의 다른 글
庚子年 어머님 제사는 COVID^19 땀시 산소에서 모십니다 (0) | 2020.12.26 |
---|---|
迎日鄭氏 圃庭(廷)公派 가라골(佳村) 宗山(종산) - 壇廟(단묘) 해설 (0) | 2020.11.16 |
庚子^2020年 부터 時祭는 圃廷公派 慕先齋 에서 모십니다 (0) | 2020.10.29 |
뿌리(Roots)를 찾아서! (1) ~ 규제내용 재편집 (0) | 2020.09.02 |
喆玉-東善-有才-貫碩-仲鎔-七永-鐘和(영식) 係 분파도 (0) | 2020.05.31 |