“장발장”- 빅토르위고의 작품
레미제라블(“Les Miserables”, 번역하면 “가난한 이들”, “비참한 이들”)
https://namu.wiki/w/%EB%B9%85%ED%86%A0%EB%A5%B4%20%EC%9C%84%EA%B3%A0
movie.naver.com/movie/bi/mi/reviewread.nhn?code=89755&nid=2775216&pcweb
m.lawtimes.co.kr/Content/Opinion?serial=121063
news.khan.co.kr/kh_news/khan_art_view.html?art_id=201301121017581
www.youtube.com/watch?v=4S57lnRZU1E
lkp.news/mobile/article.html?no=10254
http://www.munhwa.com/news/view.html?no=2020110301030242000001&w=ns
노인과 바다 - Be calm and strong^차분하게.약해지지 마라! (tistory.com)
'즐건! 명화 感想' 카테고리의 다른 글
킬리만자로의 눈(雪) ^ 헤밍웨이 - 四聖諦(사성제) ^ 人生八苦(인생팔고) (0) | 2021.01.24 |
---|---|
메밀꽃 필 무렵^이효석 - 봉평 장돌뱅이 이야기 (0) | 2021.01.21 |
土地 - 박경리 (0) | 2020.08.14 |
젊은 베르테르의 슬픔 - LOTTE^그룹 (0) | 2020.08.13 |
로미오와 줄리엣 (0) | 2020.08.09 |