post.naver.com/viewer/postView.nhn?memberNo=40144570&volumeNo=16943901
A hare one day ridiculed the short feet and slow pace of the tortoise.
어느 날 한 토끼가 짧은 다리를 가지고 있고 걸음이 느린 거북이를 놀렸다.
She replied, laughing:
"Though you be swift as the wind, I will beat you in a race."
거북이는 웃으며 대답했다.
네가 바람처럼 빠르더라도 나는 경주에서 너를 이길 수 있어.
On the day appointed for the race the two started together.
경주를 하기로 한 날, 둘은 같이 달리기 시작했다.
The tortoise never for a moment stopped, but went on with a slow,
but steady pace straight to the end of the course.
거북이는 한순간도 멈추지 않고 느리지만 일정한 속도로 결증점까지 그대로 달려갔다.
The hare, lying down by the wayside, fell fast asleep.
토끼는 길 옆에 누워서 잠이 들었다.
At last walking up, and moving as fast as he could,
he saw the tortoise had reached the goal.
마침내 토끼는 깨어나서 그가 할 수 있는 최고의 속도로 움직였지만
거북이가 이미 결승점에 도착해있는 것을 보았다.
Slow but steady wins the race.
느리더라도 꾸준함이 경기를 이기게 한다.
<단어 공부>
hare : 토끼
tortoise : 거북이
assertion : 주장
ridicule : 조롱하다, 비웃다
wayside : 길가, 도로변
동화(童話) - 영어(English)^3 - 양치기 소년과 늑대(The Shepherd Boy and the Wolf) - 콩으로 메주를 쒀봐라! (tistory.com)
알파벳의 유래 - 한글도 알파벳의 일종 - 英語도 알파벳의 일종(2) - 포네틱 코드 (tistory.com)
'배움 창고' 카테고리의 다른 글
서울의 4大門(1) - 인(仁) - 東^興仁之門(흥인지문) - 靑色 - 봄(春) - 목(木) (0) | 2021.01.07 |
---|---|
동화(童話) - 영어(English)^5 - 우산 장수와 부채 장수(Umbrella Merchant and Fan Merchant) - 거꾸로 보면 세상이... (0) | 2021.01.05 |
알파벳의 유래 - 한글도 알파벳의 일종 - 英語도 알파벳의 일종(2) - 포네틱 코드 (0) | 2020.12.18 |
알파벳의 유래 - 한글도 알파벳의 일종 - 英語도 알파벳의 일종(1) - 포네틱 코드 (0) | 2020.12.18 |
동화(童話) - 영어(English)^3 - 양치기 소년과 늑대(The Shepherd Boy and the Wolf) - 콩으로 메주를 쒀봐라! (0) | 2020.12.12 |